« Pyrame et Thisbé » dans les Métamorphoses d’Ovide : l’élégiaque, tragique de l’Eros et le romanesque, épique de l’Eros ?
Anne Videau
Le romanesque dans l’Achilléide de Stace
Fernand Delarue
Les avatars du pathos erotikon dans les Métamorphoses d’Ovide
Anne Videau
Épique et romanesque : l’exemple de deux épopées tardives, l’Enlèvement de Proserpine de Claudien et la Tragédie d’Oreste de Dracontius
Bruno Bureau
Tite-Live et le projet d’émigration des Romains à Véies
Gérard Salamon
Droit et comédie
Jean-Christian Dumont
Ordo plebeius : approche d’un mythe politique
Paul-Marius Martin
Horace et la comédie romaine (à propos de Carm. 4, 7, 19-20)
Gualtiero Calboli
Réflexions sur les anapestes de Sénèque et la réception des mètres grecs à Rome
Gauthier Liberman
Stace et les lyriques
Fernand Delarue
Voix du poète et chant de la communauté dans les Hymnes d’Ambroise de Milan
Bruno Bureau
La poétique romaine comme hybridation féconde. Les leçons de la greffe (Virgile, Géorgiques, 2, 9-82)
Séverine Clément-Tarantino
Le grec et le refus du grec dans la poétique juvénalienne
Stéphane Itic
Les pièces profanes de Dracontius. Mécanismes de transfert et métamorphoses génériques
Bruno Bureau
Salluste ou la naissance de l’histoire à Rome
Paul-Marius Martin
La « victoire » du christianisme. Un transfert politico-religieux d’après la pensée de Lactance
Blandine Colot
Hyle-silva (et alentour). Problèmes de traduction entre rhétorique et métaphore
Ermanno Malaspina
Composantes grecques de l’annalistique moyenne
Catherine Sensal
Sénèque lecteur d’Ovide et le Traité du Sublime
Fernand Delarue
Transferts de termes et transferts de méthode dans les étymologies bilingues. L’acculturation de lexiques étrangers dans des lexiques autochtones
Christian Nicolas
La définition aristotélicienne de l’âme dans quelques textes latins : endelecheia ou entelecheia
Béatrice Bakhouche
D’αἰὡν à aeternitas : le transfert de la notion d’éternité chez Cicéron
Sabine Luciani
Recherche libre
|